Woorden van een ander
Acda en De Munnik
2011
jaar
Top 40
Tipparade
Songtekst
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-da-da-da-da-da-da-da
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden
(Zijn het echt mijn woorden niet)
In het huis waar ik ooit woonde
Stonden ineens m'n koffers klaar
Ik kwam net binnen, iets te laat misschien
Oké, veel te laat, maar pas de 4e keer dat jaar
En op die nacht half januari
Ze keek me aan, zei: 'Snap je ‘t nou?'
Ik heb ze gepakt en vroeg verlegen
Kwam het erg ongelegen
Als ik nog even van het toilet gebruik maken zou
Want hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden
(Zijn het echt mijn woorden niet)
Ooit in het land waar ik doorheen reed
Ben vaak gelukkig, alleen nooit lang
Naast me op de stoel de telefoon
't Was voor het tijdstip ongewoon
En daar houd ik niet van, dan word ik bang
Ik ken ze wel, ik ken de woorden
Maar het is net alsof ik word verdoofd
Iemand zei dat jij ons had verlaten
'k Had het zelf niet in de gaten
Maar ik heb ze tot jouw lied
Dat was echt nooit geloofd
Want hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden niet
Want hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden
(Zijn het echt mijn woorden niet)
Pas als de rust echt is gekomen
En ik heb pen, papier en wijn
Pas dan als ik ze heb vertaald
Mijn eigen volgorde bepaald
Dan ben jij weg of zal ik nooit meer bij jou zijn
Hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden niet
Hey, die woorden van een ander
Pas als ze rusten in een melodie
Als ze rusten in een lied
Eerder zijn het niet mijn woorden
Zijn het echt mijn woorden
(Zijn het echt mijn woorden niet)
Het zijn misschien de juist woorden
Hey, maar waar zijn de akkoorden